A Girls' Generation blog with colored lyrics in Korean, Japanese, English and Spanish.
Un blog de SNSD con letras de canciones en colores en coreano, japonés, inglés y español.
Love Galaxy Supernova I Got a Boy Girls And Peace
Mostrando entradas con la etiqueta Mr. Taxi. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Mr. Taxi. Mostrar todas las entradas

jueves, 4 de julio de 2013



Tiffany | Yuri | Taeyeon | Yoona | Hyoyeon
Sooyoung | Jessica | Seohyun | Sunny


[SH] Meosseukhage heullin miso
Himobshi chyeojin du eoggae
Geumbangirado ul dethan 
Neoui moseubeul bwasseo
 
[YA] Neodabji anhge wae keureoni
Na gateun aedo jalsaneunde
[SN] Cheoumbuteo jeonbu jaldwoemyeon 
Jaemiobseo

([HY] Ja naesonjabgo) 
Nunmuk kotmul jjattdeon
Gireottdeon bameun itgo ijen useo
[TY] Sumchage dallin neoui jinannari ittjanha
Keu jinshimeun jeoldae baeshin an hae

V I T A M I N
Neol wihan nae jageun seonmulhana
[JS] Nan neoui bitamin 
Neol eungwonhalge saranghae~ 
Neoui yeoljeoneul mideo

[SY] Gatabuteo keureon marhajin mara 
Niga wonhaneun ge jinjeong jinliya
[SH] Ireokungjeoreokung neol heundeuneun mal 
Sanggwanhaji malgo miraeui meol bwa

[YR] Haneureul hyanghae useum jitdeon 
Heu moseube nan banhasseosseo
[TF] Haemalg deon keuddae neoro 
Doragajwo

([SN] Ja naesonjabgo) 
Nunmuk kotmul jjattdeon gireottdeon bameun 
Itgo ijen useo
[HY] Sumchage dallin neoui jinannari ittjanha
Keu jinshimeun jeoldae baeshin an hae
Neomeojimyeon eoddae dashi tuk teolgo
Eusshya ireonaja

[TY] Neon neoui bitamin
Neol eungwonhalge saranghae
Neoui yeoljeongeul mideo

[YR] Gatabuteo keureon marhajin mara
Niga wonhaneun ge jinjeong jinliya
 
[SN] Sumi chal ddaen shwieoga
[TF] Keurae neomu keokjeonghajima
[JS] Urin meon yeohaengui ggeuteseon 
Ddo useul tenigga~

([YA] Janunmil dakkgo)
Dgeuteobshi pyeolchyeojin
 I heomhan giri neol himdeulge haedoda
Gwanchanha umcheuryeottdeon
Nalgaereul dashi jjuk pyeo (oh)
Sesangeul jeonbu gajyeoboja

V I T A M I N 
Neol wihan nae jageun seonmulhana
Nan hangsang ni pyeon 
Gok gieokhaejwo 
Saranghae~ Naneun neoui bitamin



HANGUL

[서현] 머쓱하게 흘린 미소 힘없이 쳐진 두 어깨
금방이라도 울 듯한 너의 모습을 봤어

[윤아] 너답지 않게 왜 그러니 나 같은 애도 잘사는데
[써니] 처음부터 전부 잘되면 재미없어

([효연] 자 내 손잡고)
눈물 콧물 짰던 길었던 밤은 잊고 이젠 웃어
[태연] 숨차게 달린 너의 지난날이 있잖아
그 진심은 절대 배신 안 해


V I T A M I N 널 위한 내 작은 선물하나
[시카] 난 너의 비타민 널 응원할게 사랑해 너의 열정을 믿어

[수영] 가타부타 그런 말하진 말아 니가 원하는 게 진정 진리야
[서현] 이러쿵저러쿵 널 흔드는 말 상관하지 말고 미래의 널 봐

[유리] 하늘을 향해 웃음 짓던 그 모습에 난 반했었어
[파니] 해맑던 그때 너로 돌아가 줘

([써니] 자 내 손잡고)
눈물 콧물 짰던 길었던 밤은 잊고 이젠 웃어
[효연] 숨차게 달린 너의 지난날이 있잖아 그 진심은 절대 배신 안 해
넘어지면 어때 다시 툭 털고 으쌰 일어나자

[태연] 난 너의 비타민 널 응원할게 사랑해 너의 열정을 믿어
[유리] 가타부타 그런 말하진 말아 니가 원하는 게 진정 진리야

[써니] 숨이 찰 땐 쉬어가 [파니] 그래 너무 걱정하지마
[시카] 우린 먼 여행의 끝에선 또 웃을 테니까

([윤아] 자 눈물 닦고)
끝없이 펼쳐진 이 험한 길이 널 힘들게 해도 다 괜찮아
움츠렸던 날개를 다시 쭉 펴 oh 세상을 전부 가져보자

V I T A M I N 널 위한 내 작은 선물하나
난 항상 네 편 꼭 기억해줘 사랑해 나는 너의 비타민



ENGLISH

[SH] Your awkward smile
Your slumped and lifeless shoulders
Like your going to cry any moment
I saw this side of you

[YA] Why are you acting so unlike yourself
Even someone like me is living well

[SN] if everything is good from the start, it's no fun

([HY] Now grab my hand and) 
Forget the long nights you spent crying
and sniffling and laugh from now on
[TY] There were many days where you kept going
so long that it exhausted you
That is a truth that will never betray you


V I T A M I N for you my small present
[JS] I'll be your vitamin I'll cheer for you, I love you,
trust your spirit


[SY] Don't keep saying yes or no
Find what you truthfully do want

[SH] The words that make you sway this way and that,
don't focus on them and look into the future

[YR] The sight of you laughing as you looked at the sky
[TF] made me fall for you, go back to your bright self

([SN] Now grab my hand and)
forget the long nights you spent crying and sniffling
and laugh from now on
[HY] There were many days where you kept going
so long that it exhausted you
That is a truth that will never betray you
So what if you fall, brush yourself off

[TY] Eusha! and get up again
I'll be your vitamin and cheer for you I love you,

[YR] trust your spirit, don't keep saying yes or no

[SN] Find what you truthfully do want
[TF] When your out of breath, take a break
[JS] Don't worry too much
at the end of this trip, we'll laugh again


([YA] Now wipe your tears)
Even if this dangerous and endless road
gives you a hard time that's alright,
spread out your withdrawn wings again oh
let's try to take the world

V I T A M I N for you
My small present for you
I'm always on your side, please remember that
I love you, I'm your vitamin



ESPAÑOL

[SH] Tu sonrisa incómoda,
tus hombros caídos y sin vida,
como si fueras a llorar en cualquier momento.
Yo conocí ese lado de ti.

[YA] ¿Por qué te comportas tan distinto a como eres?
Incluso alguien como yo está viviendo muy bien.
[SN] Si todos son buenos desde el principio,
así ya no es divertido.

([HY] Toma mi mano y) 
Olvida las largas noches que pasaste llorando
y con resfriado, ríe a partir de ahora.
[TY] Hubo muchos días en que diste tanto de ti
que terminaste exhausto.
Es una verdad que nunca te traicionará.

V-I-T-A-M-I-N-A para ti, mi pequeño obsequio.
[JS] Yo seré tu vitamina, te animaré.
Te amo, confía en tu espíritu.

[SY] No sigas diciendo "sí" o "no",
encuentra lo que realmente deseas.
[SH] Las palabras que te hacen ir de aquí para allá,
no te concentres en ellas y mira hacia el futuro.

[YR] Cuando te vi riendo y mirando hacia el cielo
[TF] me enamoré de ti. Regresa a tu antiguo ser.

([SN] Toma mi mano y) 
Olvida las largas noches que pasaste llorando
y con resfriado. Ríe apartir de ahora.
[HY] Hubo muchos días en que diste tanto de ti
que terminaste totalmente exhausto.
Es una verdad que nunca te traicionará.

[TY] ¿Y qué si te caes? Sacúdete el polvo y levántate.
Seré tu vitamina y te animaré porque te amo.

[YR] Confía en tu espíritu, no sigas diciendo "sí" o "no".

[SN] Encuentra lo que realmente quieres,
[TF] y cuando te falte el aliento descansa.
[JS] No te preocupes demasiado,
porque al final de este viaje nos reiremos de nuevo.

([YA] Ahora seca tus lágrimas)
Incluso si el camino es largo y peligroso
y te la hace pasar mal está bien.
Vuelve a extender tus alas y tratemos de tomar al mundo.

V-I-T-A-M-I-NA para ti, mi pequeño obsequio.
Siempre estaré de tu lado, por favor recuérdalo.
Te amo, yo soy tu vitamina.




Lyrics: Hwang Hyeon
Translations: gotmilk?@soshified.com/forums
Romanizations: grandma deer@soshified.com/forums
Traducción: SooyoungsterA @soshicoloredlyrics.blogspot.com

Tiffany | Yuri | Taeyeon | Yoona | Hyoyeon
Sooyoung | Jessica | Seohyun | Sunny


[JS] Eojjeom geobi manhaseogettjyo neul geureohdeut
[TY] Hangsang geurimja soge sumeo boijil anha
Eonjena nan ni hangeoreum dwi

[YA] Ddoreureu nunmuri heulleo ddeoreojyeodo
Geudaen haneulman bo-ne
[SN] Naneun gureumingayo
 
 Jejarigeoreum neoegero
[YR] Honja utgo ddo na ulgo isseoyo ireohke nan
Geuneul sok seulpeun haebaragi
[SY] Geuraeyo nan neo hanaman geurijyo

[TF] Dareun goseul baraboneyo wae geunyeoingayo
[SH] Heunhan sarangyaegi naneun neomu eoryeowo
Honjamanui sangsanginikka

[SY] Sareureu danjame ppajyeo nun gameumyeon
Geudae nae gyeote isseo
[HY] Kkaego shipji anhayo
 
Jejarigeoreum neoege nan
[SN] Amugeotdo ddo nugudo anijyo hajimanyo
Naui gidoga meari dwe-eo
[YA] Jeonhaejigil geuddaeman gidaryeoyo

[JS] Dan haruman naega anin geunyeoga
Na dwel su ittdamyeon geureohdamyeon nan
[TY] Nae jeonbureul beoryeoya handa haedo
Geureol su ittdamyeon 
 
Jejarigeoreum neoegero
[SH] Honja utgo ddo na ulgo isseoyo ireohke nan
Geuneul sok seulpeun haebaragi
[HY] Geuraeyo nan neo hanaman geurijyo
 
Jejarigeoreum neoegero
[YR] Imankeum na
Nan aningayo wae geureongayo
[TF] Honjatmare ddo nunmulman heureujyo 



HANGUL

[시카] 어쩜 겁이 많아서겠죠 늘 그렇듯
[태연] 항상 그림자 속에 숨어 보이질 않아 언제나 난 니 한걸음 뒤

[윤아] 또르르 눈물이 흘러 떨어져도 그댄 하늘만 보네
[써니] 나는 구름인가요
 
제자리걸음 너에게로
[유리] 혼자 웃고 또 나 울고 있어요 이렇게 난
그늘 속 슬픈 해바라기
[수영] 그래요 난 너 하나만 그리죠

[파니] 다른 곳을 바라보네요 왜 그녀인가요
[서현] 흔한 사랑얘기 나는 너무 어려워 혼자만의 상상이니까

[수영] 사르르 단잠에 빠져 눈 감으면 그대 내 곁에 있어
[효연] 깨고 싶지 않아요

제자리걸음 너에게 난
[써니] 아무것도 또 누구도 아니죠 하지만요
나의 기도가 메아리 되어
[윤아] 전해지길 그때만 기다려요

[시카] 단 하루만 내가 아닌 그녀가 나
될 수 있다면 그렇다면 난
[태연] 내 전부를 버려야 한다 해도
그럴 수 있다면
 
제자리걸음 너에게로
[서현] 혼자 웃고 또 나 울고 있어요 이렇게 난
그늘 속 슬픈 해바라기
[효연] 그래요 난 너 하나만 그리죠

제자리걸음 너에게로
[유리] 이만큼 나
난 아닌가요 왜 그런가요
[파니] 혼잣말에 또 눈물만 흐르죠



ENGLISH

[JS] It's probably because I have a lot of fear,
like it always has been
[TY] Always hidden behind your shadow,
I couldn't be seen so I was always one step behind you
[YA] Even when tears trickle down, you only look at the sky
[SN] Am I a cloud?
 
Walking in place to you
[YR] I laugh alone and I'm crying again like this
I'm a sad sunflower in the shade
[SY] That's right, I only look at you

[TF] You're looking somewhere else, why is it her?
[SH] A familiar love story is too hard for me
because it's only my own imagination

[SY] When I fall into a deep sleep
and close my eyes, you're next to me
[HY] I don't want to wake up

Walking in place, to you I'm
[SN] Nothing and no one, but
I hope that my prayers will become a reality
[YA] I'll only wait for that moment

[JS] Just for one day if I could be not me,
but her then
[TY] Even if I have everything to lose,
if only I could do that then
 
Walking in place to you
[SH] I laugh alone and I'm crying again like this
I'm a sad sunflower in the shade
[HY] That's right, I only look at you

Walking in place to you
[YR] I came this far
Is it not me? Why not?
[TF] Talking to myself, I cry once again



ESPAÑOL

[JS] Probablemente es porque tengo mucho miedo,
como siempre ha sido.
[TY] Siempre oculta tras tu sombra,
no podía ser vista así que siempre iba un paso atrás de ti.

[YA] Aunque mis lágrimas gotean,
tu sólo miras hacia el cielo.
[SN] ¿Soy una nube?
 
Camino sin avanzar hacia ti,
[YR] me río sola y lloro de nuevo.
Soy un girasol triste en la sombra;
[SY] así es, sólo te veo a ti.

[TF] Estás buscando en otra parte.
¿Por qué debe ser ella?
[SH] Una historia de amor conocida es muy difícil para mi,
porque está solamente en mi imaginación.

[SY] Cuando caigo en un sueño profundo
y cierro los ojos, estás junto a mi.
[HY] No quiero despertar.

Caminando sin avanzar, soy
[SN] nada ni nadie, pero
espero que mis plegarias se vuelvan realidad.
[YA] Sólo esperaré por ese momento.
 
[JS] Si tan sólo por un día pudiera no ser yo,
sino ella, entonces
[TY] aunque tenga todo que perder,
si pudiera hacerlo entonces yo...
 
Caminando hacia ti sin avanzar,
[SH] me río sola y lloro de nuevo.
Soy un triste girasol en la sombra,
[HY] así es, sólo te veo a ti.
 
Caminando sin avanzar hacia ti,
[YR] he llegado hasta aquí.
¿No soy yo? ¿Por qué no?
[TF] Hablando sola, lloro una vez más.




Lyrics: 김부민 (Kim Boomin)
Translation: soshi00 @soshified.com/forums
Romanization: cedge @soshified.com/forums
Traducción: SooyoungsterA @soshicoloredlyrics.blogspot.com

Tiffany | Yuri | Taeyeon | Yoona | Hyoyeon
Sooyoung | Jessica | Seohyun | Sunny


[JS] I'm a lazy girl
Yeah, yeah I'm a lazy girl
I'm a lazy girl


[SH] Hwajang ddawin haji anhjyo
Bbeodchin meorido sanggwaneobseoyo
[YA] Bapman meokgo tibil bwayo
Amugeotdo hagi shirheoyo

[TY] Soom gappeudeon nae ilsangdeuldo 
Budijhineun manheun saramdeuldo
[SN] Neul swil sae eobneun beokchan sarangdo
Jom ijeobollae jamkkan swieobollae
 

Oneul haru naneun lazy girl
Geu nugudo nareul chatji marayo
Naneunyo lazy girl
Oneulmaneun sarangdo jom gwichanhjyo
Gakkeumeun joheungeol bappeun nal soge
i dalkomhan chwimi

[SY] Sopa-e nuwo norael hagon haeyo
Nunbushin haessal banjjeumman nunddeugo
[YR] Goongeotjildo johayo daieoteudo stop!
Ddak oneulmanyo

[TF] Soom gappeudeon nae ilsangdeuldo
Budijhineun manheun saramdeuldo
[JS] Swil sae eobneun beokchan sarangjocha
Jom ijeobollae jom swieobollae
 
[All/TY] Oneul haru naneun lazy girl 
Geu nugudo nareul chatji marayo
[All/TY] Naneunyo lazy girl
Oneulmaneun sarangdo jom gwichanhjyo
Gakkeumeun joheungeol bappeun nal soge
i dalkomhan chwimi

[TF] Yeoldushi neomeokkaji neutjamjagi
[HY] Oh no no aeindo oneulmaneun an chatgi
[YA] Oh no no inteonet seumateupon haji anhgi
[SN] Hana deo oneul il naeillo da mirugi
 

Oneul haru naneun [JS] Lazy girl
Geu nugudo nareul chatji [JS] marayo
Naneunyo [SH] Lazy girl
Oneulmaneun sarangdo jom gwichanhjyo
Gakkeumeun joheungeol bappeun nal soge
i dalkomhan chwimi

[TY] I'm lazy girl so lazy girl
I'm lazy girl so lazy girl
I'm lazy girl so lazy girl
I'm lazy girl I'm a lazy girl
Lazy girl

[TF] Lazy girl



HANGUL

[시카] I'm a lazy girl
Yeah, yeah I'm a lazy girl
I'm a lazy girl


[서현] 화장 따윈 하지 않죠 뻗친 머리도 상관없어요
[윤아] 밥만 먹고 티빌 봐요 아무것도 하기 싫어요
[태연] 숨 가쁘던 내 일상들도 부딪히는 많은 사람들도
[써니] 늘 쉴 새 없는 벅찬 사랑도 좀 잊어볼래 잠깐 쉬어볼래
 
오늘 하루 나는 lazy girl 그 누구도 나를 찾지 말아요
나는요 lazy girl 오늘만은 사랑도 좀 귀찮죠
가끔은 좋은걸 바쁜 날 속에 이 달콤한 취미

[수영] 소파에 누워 노랠 하곤 해요 눈부신 햇살 반쯤만 눈뜨고
[유리] 군것질도 좋아요 다이어트도 stop! 딱 오늘만요
[파니] 숨 가쁘던 내 일상들도 부딪히는 많은 사람들도
[시카] 쉴 새 없는 벅찬 사랑조차 좀 잊어볼래 좀 쉬어볼래
 
오늘 하루 나는 lazy girl 그 누구도 나를 찾지 말아요
나는요 lazy girl 오늘만은 사랑도 좀 귀찮죠
가끔은 좋은걸 바쁜 날 속에 이 달콤한 취미

[파니] 12시 너머까지 늦잠자기
[효연] Oh no no 애인도 오늘만은 안 찾기
[윤아] Oh no no 인터넷 스마트폰 하지 않기
[써니] 하나 더 오늘 일 내일로 다 미루기
 
오늘 하루 나는 lazy girl 그 누구도 나를 찾지 말아요
나는요 lazy girl 오늘만은 사랑도 좀 귀찮죠
가끔은 좋은걸 바쁜 날 속에 이 달콤한 취미

[태연] I'm lazy girl so lazy girl, I'm lazy girl so lazy girl
I'm lazy girl so lazy girl, I'm lazy girl I'm a lazy girl
Lazy girl
[파니] Lazy girl



ENGLISH

[JS] I'm a lazy girl
Yeah, yeah I'm a lazy girl
I'm a lazy girl


[SH] I don’t put make-up on
I don’t care about my hair
sticking out everywhere
[YA] I just eat and watch TV
I don’t want to do anything today

[TY] My daily life that leaves me out of breath
The numerous people I bump into

[SN] The joy of love that never lets me rest
I want to forget about it a little & rest for a moment

 
Just for today I’m a lazy girl
Don’t come looking for me
I'm a lazy girl
Just for today, even loving is bothersome
It's often a delightful thing in the midst of busy days
This sweet hobby

[SY] I lie on the sofa and sing
When the rays of sunshine blind me is when I open my eyes

[YR] I like junk food, and for today I stop my diet
Just for today


[TF] My daily life that leaves me out of breath
The numerous people I bump into

[JS] The joyful love that never lets me rest
I want to forget about it and take a break

 
Just for today I’m a lazy girl
Don’t come looking for me
I'm a lazy girl
Just for today, even loving is bothersome
It's often a delightful thing in the midst of busy days
This sweet hobby

[TF] Sleep in past noon
[HY] Oh no no don’t even go looking for my boyfriend 
[YA] Oh no no don’t use the internet or my smartphone
[SN] Push everything to do today until tomorrow
 
Just for today I’m a lazy girl
Don’t come looking for me
I'm a lazy girl
Just for today, even loving is bothersome
It's often a delightful thing in the midst of busy days
This sweet hobby

[TY] I'm lazy girl so lazy girl
I'm lazy girl so lazy girl
I'm lazy girl so lazy girl
I'm lazy girl I'm a lazy girl
Lazy girl
[TF] Lazy girl
 


ESPAÑOL

[JS] Soy una chica perezosa, yeah-yeah.
Soy una chica perezosa. Soy una chica perezosa.


[SH] No me pongo maquillaje,
no me importa que mi cabello se salga por todas partes.
[YA] Sólo como y veo TV, no quiero hacer nada hoy.
[TY] Mi vida diaria me deja sin aliento,
toda la gente con la que me encuentro.
[SN] La alegría del amor no me deja descansar,
quiero olvidarme de ello y descansar un momento.
 
Sólo por hoy seré una chica perezosa,
así que no vengan a buscarme.
Soy una chica perezosa.
Sólo por hoy hasta el amor es fastidioso.
Este dulce hobby es por lo general
algo deleitante en medio de los días ajetreados.
 
[SY] Me acuesto en el sofá y canto,
y cuando los rayos de sol me ciegan es cuando abro los ojos.
[YR] Me gusta la comida chatarra,
y hoy no sigo la dieta. Sólo por hoy.

[TF] Mi vida diaria me deja sin aliento,
toda la gente con la que me encuentro.
[JS] La alegría del amor no me deja descansar,
quiero olvidarme de ello y tomarme un momento.
 
Sólo por hoy seré una chica perezosa,
así que no vengan a buscarme.
Soy una chica perezosa.
Sólo por hoy hasta el amor es fastidioso.
Este dulce hobby es por lo general
algo deleitante en medio de los días ajetreados.

[TF] Quedarme dormida hasta el medio día.
[HY] Oh no-no, ni siquiera iré a buscar a mi novio. 
[YA] Oh no-no, no usaré el internet ni mi smartphone.
[SN] Y haré todo lo de hoy el día de mañana.
 
Sólo por hoy seré una chica perezosa,
así que no vengan a buscarme.
Soy una chica perezosa.
Sólo por hoy hasta el amor es fastidioso.
Este dulce hobby es por lo general
algo deleitante en medio de los días ajetreados.

[TY] Soy una chica perezosa, muy perezosa.
Soy una chica perezosa, muy perezosa.
Soy una chica perezosa, muy muy perezosa.
Soy perezosa, [TF] una chica perezosa.




Lyrics: 김태윤 (Kim Taeyoon)
Translation: gotmilk? @soshified.com/forums
Romanization: cedge @soshified.com/forums
Traducción: SooyoungsterA @soshicoloredlyrics.blogspot.com

miércoles, 3 de julio de 2013


Tiffany | Yuri | Taeyeon | Yoona | Hyoyeon
Sooyoung | Jessica | Seohyun | Sunny


[TY] Listen up giga cha jeongmal
Solgithae naemineun jeunggeo
[YR] Hancham dongan nal jjocha mihaenghan
Neol dashi bwasseo waenji nega seomeokseomeok

[TF] Neon na mollae dwireul kaetji naui privacy
Jakku wae deulchwo jigyeowo

 
Nareul hyanghae naemin dodbogi
Sarangeuro pojangdwen hysterie
Oh no, geob eobsi manhi
Almyeon dachyeo top top top secret

[JS] Nuguwa mannaseo noldeun
Meori style eodiseo hadeun
[SH] Da teoreobwa meonji hana ahnna
Nan jayuropge soomswineun ge sowon sowon

[SN] Geojit jeongboreul jegonghaettji
Yeojan jeokdanghi gamchwoya hwolssin saeropge

 
Ne nunapen eonjena bitnaji
Mugyeoljeomui wanbyeokhan mystery
Oh boy na eobsi
Pureoya hal sukje top top top secret

[HY] Neo anbol ddaen kinjang pulgo isseo
Nega eobseul ddaen seonggyeokdo jom ittgo
([JS] Neo mollae)
[YA] Nega moreuge hannun pan jeok isseo
([JS] Neo mollae)
[YA] Neowa mannal ddae danjeom ssak jiwosseo

[SY] Geumandwo check check check check
check check check check


[SY] Jogeum sogyeottjiman sok kkeulhgo jjarithan
Milgo danggimeun sarangui maseuteopeullaen
[TY] Neoui geu jogeupham da ara geokjeong ma
Naui bimireun jogeumssik kkeonaejulge
 
Nareul hyanghae naemin dodbogi
Sarangeuro pojangdwen hysterie
Oh no, geob eobsi
Manhi almyeon dachyeo top top top
 
Yeojeonhi ne nunapen eonjena bitnaji
Mugyeoljeomui wanbyeokhan mystery
Oh boy, na eobsi
Pureoya hal sukje top top top secret 



HANGUL

[태연] Listen up 기가 차 정말
솔깃해 내미는 증거
[유리] 한참 동안 날 쫓아 미행한
널 다시 봤어 왠지 네가 서먹서먹

[파니] 넌 나 몰래 뒤를 캤지 나의 privacy
자꾸 왜 들춰 지겨워

 
나를 향해 내민 돋보기
사랑으로 포장된 hysterie
Oh no 겁 없이
많이 알면 다쳐 top top top secret

[시카] 누구와 만나서 놀든
머리 style 어디서 하든
[서현] 다 털어봐 먼지 하나 안나
난 자유롭게 숨쉬는 게 소원 소원

[써니] 거짓 정보를 제공했지
여잔 적당히 감춰야 훨씬 새롭게


네 눈앞엔 언제나 빛나지
무결점의 완벽한 mystery
Oh boy 나 없이
풀어야 할 숙제 top top top secret

[효연] 너 안볼 땐 긴장 풀고 있어
네가 없을 땐 성격도 좀 있고

([시카] 너 몰래) [윤아] 네가 모르게 한눈 판 적 있어
([시카] 너 몰래) [윤아] 너와 만날 때 단점 싹 지웠어

[수영] 그만둬 check check check check
check check check check

[수영] 조금 속였지만 속 끓고 짜릿한
밀고 당김은 사랑의 마스터플랜
[태연] 너의 그 조급함 다 알아 걱정 마
나의 비밀은 조금씩 꺼내줄게
 
나를 향해 내민 돋보기
사랑으로 포장된 hysterie
Oh no 겁 없이
많이 알면 다쳐 top top top

여전히 네 눈앞엔 언제나
빛나지 무결점의 완벽한 mystery
Oh boy 나 없이
풀어야 할 숙제 top top top secret
 


ENGLISH

[TY] Listen up, I can't believe it,
it's really tempting - the evidence you're presenting
[YR] I saw you following me again,
you've been doing that for a while.
Something about you is awkward

[TF] You found things out
behind my back and invaded my privacy
Why do you keep exposing things? It's tiring

 
The magnifying glass you handed me,
the hysterie sealed as love
Oh no you'll get hurt
if you find out too much without fear,
top top top secret

[JS] Spill everything, like who you hang out with
and where you get your hairstyle done
[SH] There isn't a speck of dust,
my wish, my wish is to breathe naturally

[SN] I provided false information
Girls have to hide certain things
in order to be someone new

It always shines in front of me,
the flawless, perfect mystery
Oh boy you have to solve this problem
without me, top top top secret

[HY] When you're not looking,
I let my guard down
When you're not around,
I show a bit of my personality
([JS] Without you knowing)
[YA] There was a time when I liked someone else
without you knowing about it
([JS] Without you knowing)
[YA] I erased all my flaws whenever I met with you

[SY] Stop it check check check check
Check check check check

[SY] Though I fooled you a little,
making you mad and playing hard to get
is all part of love's master plan
[TY] I know that you're impatient, but don't worry,
I'll tell you my secrets one by one
 
The magnifying glass you handed me,
the hysterie sealed as love
Oh no you'll get hurt if you find out too much
without fear, top top top

Still, it always shines in front of me,
the flawless, perfect mystery
Oh boy you have to solve this problem
without me, top top top secret
 


ESPAÑOL

[TY] Escucha, no puedo creerlo.
Es muy tentadora la evidencia que presentas.

[YR] Te vi siguiéndome de nuevo,
llevas un buen rato haciéndolo.
Algo en ti es muy incómodo.

[TF] Te diste cuenta de cosas a mis espaldas,
invadiste mi privacidad.
¿Por qué sigues exponiendo esto? Es hartante.
 
La lupa que me diste, la histeria sellada como amor.
Oh no, te lastimarás si te enteras de mucho sin miedo.
Ultra, ultra, ultra secreto.

[JS] Ya dilo todo: con quién te gusta salir
y a dónde vas a peinarte el cabello.
[SH] No hay ni una mota de polvo.
Mi deseo, mi deseo, es respirar con tranquilidad.

[SN] Te di información falsa.
Las chicas deben ocultar ciertas cosas
para poder convertirse en alguien nuevo.

Siempre brilla frente a mi el perfecto misterio.
Oh chico, debes resolver este problema sin mi.
Ultra, ultra, ultra secreto.

[HY] Cuando no estás mirando bajo la guardia,
cuando no estás cerca muestro un poco de mi personalidasd.
([JS] Sin que tú supieras)
[YA] Hubo un momento en el que me gustaba alguien,
y tú nunca te enteraste al respecto.
([JS] Sin que tú supieras)
[YA] Borré todas mis fallas antes de verte.
 
[SY] ¡Deténte! Checa, checa, checa, checa,
checa, checa, checa, chécalo.

[SY] Aunque te engañé un poco
haciéndote enojar y haciéndome la difícil,
todo es parte del plan maestro del amor.
[TY] Sé que eres impaciente pero no te preocupes.
Te diré mis secretos uno por uno.
 
La lupa que le diste, la histeria sellada con amor.
Oh no, te lastimarás si te enteras de más sin miedo.
Ultra, ultra, ultra.
 
Y sigue brillando frente a mi el perfecto misterio.
Oh chico, debes resolver este problema sin mi.
Ultra, ultra, ultra secreto.




Lyrics: 홍지유 (Hong Jiyoo)
Translation: soshi00 @soshified.com/forums
Romanization: cedge @soshified.com/forums
Traducción: SooyoungsterA @soshicoloredlyrics.blogspot.com