Hyoyeon | Sooyoung | Seohyun | Sunny
[TF] nae saenggage mami apa bameul sae?
nega nal geokjeonghae? (wow)
cheoeum deutneun yaegi
[YR] honja gajeun chakhan cheok
na ttaeme nunmul naneun cheok
[SN] noie modeun s.n.s aesseune
[SN] noie modeun s.n.s aesseune
neoman sangcheo badeun yaegi
[SH] imi jinabeorin jiwobeorin shigan soge
bulleojudeon my name han ttaen
neomuna banjjagyeossdeon neowa na
[TY] ganjikharyeo haedeon hwaryeohaedeon chueok da
neoneun baeteo meosdaero baeteo chagapge baeteo oh
[YA] you think you real cool
([TF] you're not)
[YA] you think you real coo-o-ol
[YA] you think you real coo-o-ol
([TF] you're not)
[YA] ne saenggagil ppun
[SY/TY] boy, you ain't cooler than me, nah
[TF] you think you real cool
[YA] ne saenggagil ppun
[SY/TY] boy, you ain't cooler than me, nah
[TF] you think you real cool
([SH] you're not)
[TF] you think you real coo-o-ol
[TF] you think you real coo-o-ol
([SH] you're not~)
[TF] ne chakgagui kkeut
[HY/SH] boy, you ain't cooler than me, nah
[TF] ne chakgagui kkeut
[HY/SH] boy, you ain't cooler than me, nah
([TF] cheoeum deutneun yaegi)
[SN] (hah yeah)
eoneusae tto uri yaegil deulchwo nae
saramdeuri neol jipjunghage iyonghaesseo nal
[SH] gashi dotchin bad girl tteodeureo daeneun geol
jeokdanghi nun gamajunikka tto seoneul neomeo neon
[TY] jakku heuryeojineun neuryeojineun gureum arae
ssodajineun my rain
soge na hollo gamchwo heullin nunmulgwa
soge na hollo gamchwo heullin nunmulgwa
[TF] naega badeun sangcheo boran deusi neoneun da
modu baeteo gabyeopge baeteo useupge baeteo oh~
[SY] you think you real cool
([TF] you're not)
[SY] you think you real coo-o-ol
[SY] you think you real coo-o-ol
([TF] you're not)
[SY] ne saenggagil ppun
[SY] ne saenggagil ppun
([TF] you think x4)
[YA/TF] boy, you ain't cooler than me, nah
[YR] you think you real cool
[YA/TF] boy, you ain't cooler than me, nah
[YR] you think you real cool
([SH] you're not)
[YR] you think you real coo-o-ol
[YR] you think you real coo-o-ol
([SY] you think you're real cool x2)
([SH] you're not)
[YR] ne chakgagui kkeut
[TF/TY] boy, you ain't cooler than me, nah
[YR] ne chakgagui kkeut
[TF/TY] boy, you ain't cooler than me, nah
[SY] boy, jashin eopseum back (uh)
ije waseo wae
aryeonhi nal boni a mwoni
jedaero marhae what what what
gireul mot pyeo wae?
[HY] nega meosdaero mak sseonaeryeo gan
gaship soge bad girl
gaship soge bad girl
gwaenchanha mwo gyeolgugen da nege return
ttokttokhi jom deureo naega han seontaek
huhoehal mam deoneun eopseo go away
[SH] on sesangi neo hana
ppunin julman aldeon na anya
[SN] deo bunmyeonghan dap
ppunin julman aldeon na anya
[SN] deo bunmyeonghan dap
neoege nan
michige akkaun yeojaran geol~
[TY] because~
[TY] because~
[HY] you think you real cool
([SN] oh, you think x3 baby)
[HY] you think you real coo-o-ol
[HY] you think you real coo-o-ol
([TF] you think x4)
[HY] ne saenggagil ppun
[YR/TY] boy, you ain't cooler than me, nah
[TF] you think you real cool
[HY] ne saenggagil ppun
[YR/TY] boy, you ain't cooler than me, nah
[TF] you think you real cool
([SY] you think you're real cool x2)
[TF] you think you real coo-o-ol
[TF] you think you real coo-o-ol
([SH] you're not~ x2)
[TF] ne chakgagui kkeut
[YA/SH] boy, you ain't cooler than me, nah
[TF] ne chakgagui kkeut
[YA/SH] boy, you ain't cooler than me, nah
HANGUL
[티파니] 내 생각에 맘이 아파 밤을 새
네가 날 걱정해 Wow 처음 듣는 얘기
네가 날 걱정해 Wow 처음 듣는 얘기
[유리] 혼자 갖은 착한 척
나 땜에 눈물 나는 척
[써니] 너의 모든 SNS 애쓰네
너만 상처 받은 얘기
[서현] 이미 지나버린 지워버린 시간 속에
불러주던 My name 한 땐
너무나 반짝였던 너와 나
[태연] 간직하려 했던 화려했던 추억 다
너는 뱉어 멋대로 뱉어
차갑게 뱉어 Oh
[윤아] You think ya real cool
Ya Think ya real cooool
네 생각일 뿐
[수영] Boy You ain’t cooler than me Nah
[티파니] You think ya real cool
Ya Think ya real cooool
네 착각의 끝
[효연] Boy You ain’t cooler than me Nah
([티파니] 처음 듣는 얘기)
[써니] Hah Yeah
어느새 또 우리 얘길 들춰 내
사람들이 널 집중하게 이용했어 날
[서현] 가시 돋친 Bad girl 떠들어 대는 걸
적당히 눈 감아주니까 또 선을 넘어 넌
어느새 또 우리 얘길 들춰 내
사람들이 널 집중하게 이용했어 날
[서현] 가시 돋친 Bad girl 떠들어 대는 걸
적당히 눈 감아주니까 또 선을 넘어 넌
[태연] 자꾸 흐려지는 느려지는 구름 아래
쏟아지는 My rain 속에 나 홀로 감춰 흘린 눈물과
[티파니] 내가 받은 상처 보란 듯이 너는 다
모두 뱉어 가볍게 뱉어 우습게 뱉어 Oh
쏟아지는 My rain 속에 나 홀로 감춰 흘린 눈물과
[티파니] 내가 받은 상처 보란 듯이 너는 다
모두 뱉어 가볍게 뱉어 우습게 뱉어 Oh
[수영] You think ya real cool
Ya Think ya real cooool
네 생각일 뿐
[윤아] Boy You ain’t cooler than me Nah
[유리] You think ya real cool
Ya Think ya real cooool
네 착각의 끝
[티파니] Boy You ain’t cooler than me Nah
[수영] Boy 자신 없음 Back Uh
이제 와서 왜 아련히 날 보니 아 뭐니
제대로 말 해 What what what
[효연] 기를 못 펴 왜네가 멋대로 막 써내려 간
가십 속의 Bad girl 괜찮아 뭐 결국엔 다 네게 Return
똑똑히 좀 들어 내가 한 선택 후회할 맘 더는 없어 Go away
[서현] 온 세상이 너 하나뿐인 줄만 알던 나 아냐
[써니] 더 분명한 답 너에게 난 미치게 아까운 여자란 걸
[태연] Because
[효연] You think ya real cool
Ya Think ya real cooool
네 생각일 뿐
[유리] Boy You ain’t cooler than me Nah
[티파니] You think ya real cool
Ya Think ya real cooool
네 착각의 끝
[윤아] Boy You ain’t cooler than me Nah
Ya Think ya real cooool
네 생각일 뿐
[유리] Boy You ain’t cooler than me Nah
[티파니] You think ya real cool
Ya Think ya real cooool
네 착각의 끝
[윤아] Boy You ain’t cooler than me Nah
English
[TF] You stay up all night,
heart aching because of me?
You worry about me?
Wow, never heard that before
You worry about me?
Wow, never heard that before
[YR] You pretend to be a good guy
You pretend to cry because of me
[SN] You try so hard on all your SNS accounts
Only posting your stories on how you’re hurt
You pretend to cry because of me
[SN] You try so hard on all your SNS accounts
Only posting your stories on how you’re hurt
[SH] You call my name in time
that has already passed and erased
Back then, we shined
[TY] All the beautiful memories that I tried to keep
But you spit it out, however you wanted, coldly spit it out
Back then, we shined
[TY] All the beautiful memories that I tried to keep
But you spit it out, however you wanted, coldly spit it out
[YA] You think ya real cool
Ya Think ya real coo-o-ol
That’s just what you think
[SY] Boy, You ain’t cooler than me, Nah
[TF] You think ya real cool
Ya Think ya real coo-o-ol
That’s just what you think
[SY] Boy, You ain’t cooler than me, Nah
[TF] You think ya real cool
Ya Think ya real coo-o-ol
It’s the end of your illusion
[HY] Boy, You ain’t cooler than me, Nah
It’s the end of your illusion
[HY] Boy, You ain’t cooler than me, Nah
([TF] Never heard that before)
[SN] Hah Yeah
You’re talking about us again
So people can focus on you, You used me
You’re talking about us again
So people can focus on you, You used me
[SH] You’re calling me a thorny bad girl
I was going to let it go but you crossed the line again
I was going to let it go but you crossed the line again
[TY] Under the fading and slowing clouds
Under the falling rain, The tears that I hid all alone
[TF] The scars that I received
You spit it all out, lightly spit it all out, easily spit it all out
Under the falling rain, The tears that I hid all alone
[TF] The scars that I received
You spit it all out, lightly spit it all out, easily spit it all out
[SY] You think ya real cool
Ya Think ya real coo-o-ol
That’s just what you think
[YA] Boy, You ain’t cooler than me, Nah
[YR] You think ya real cool
Ya Think ya real coo-o-ol
It’s the end of your illusion
[TF] Boy, You ain’t cooler than me, Nah
Ya Think ya real coo-o-ol
That’s just what you think
[YA] Boy, You ain’t cooler than me, Nah
[YR] You think ya real cool
Ya Think ya real coo-o-ol
It’s the end of your illusion
[TF] Boy, You ain’t cooler than me, Nah
[SY] Boy, if you’re not confident, back uh
Why are you here, looking at me that way?
Be clear, what what what - Why can’t you be bold?
Why are you here, looking at me that way?
Be clear, what what what - Why can’t you be bold?
[HY] I’m a bad girl from the gossip that you made up
It’s fine, it’ll all return to you in the end anyway
But listen carefully to my decision
I have no regrets anymore, go away
It’s fine, it’ll all return to you in the end anyway
But listen carefully to my decision
I have no regrets anymore, go away
[SH] I used to think you were my world
[SN] But I’ll give you a clearer answer
I’m way too good for you
[TY] Because
[SN] But I’ll give you a clearer answer
I’m way too good for you
[TY] Because
[HY] You think ya real cool
Ya Think ya real coo-o-ol
That’s just what you think
[YR] Boy, You ain’t cooler than me, Nah
[TF] You think ya real cool
Ya Think ya real coo-o-ol
It’s the end of your illusion
[YA] Boy, You ain’t cooler than me, Nah
Ya Think ya real coo-o-ol
That’s just what you think
[YR] Boy, You ain’t cooler than me, Nah
[TF] You think ya real cool
Ya Think ya real coo-o-ol
It’s the end of your illusion
[YA] Boy, You ain’t cooler than me, Nah
ESPAÑOL
[TF] ¿Te quedas despierto toda la noche
con el corazón roto debido a mi culpa?
¿Te preocupas por mi?
Wow, no había escuchado eso antes.
[YR] Finges ser un buen chico, finges llorar por mi;
[SN] te esfuerzas demasiado en tus redes sociales
[SN] te esfuerzas demasiado en tus redes sociales
publicando historias de lo herido que estás.
[SH] Dices mi nombre en tiempo pasado,
tiempo atrás (nuestro amor) brillaba.
[TY] Traté de atesorar los bellos momentos,
pero lo echaste a la basura como te dio la gana,
lo escupiste como cualquier cosa.
tiempo atrás (nuestro amor) brillaba.
[TY] Traté de atesorar los bellos momentos,
pero lo echaste a la basura como te dio la gana,
lo escupiste como cualquier cosa.
[YA] Te crees tan genial,
te crees tan genial,
(pero) es sólo tu imaginación.
[SY] Chico, no eres más cool que yo, no.
[TF] Te crees tan genial,
te crees tan genial,
aquí termina tu ilusión.
[HY] Chico, no eres más cool que yo, no.
te crees tan genial,
(pero) es sólo tu imaginación.
[SY] Chico, no eres más cool que yo, no.
[TF] Te crees tan genial,
te crees tan genial,
aquí termina tu ilusión.
[HY] Chico, no eres más cool que yo, no.
([TF] No había escuchado eso antes)
[SN] Ja, sí. Hablas de nuevo de nosotros
para que la gente te ponga atención de nuevo.
Solamente me usaste.
para que la gente te ponga atención de nuevo.
Solamente me usaste.
[SH] Me dices que soy una mala persona;
iba a dejarlo ir pero cruzaste la línea de nuevo.
iba a dejarlo ir pero cruzaste la línea de nuevo.
[TY] Bajo las nubes que se desvanecen,
bajo la lluvia que cae, sola oculto mis lágrimas.
[TF] Me dejaste con cicatrices,
te deshiciste de todo como si no valiera nada,
te deshiciste de todo muy fácilmente.
bajo la lluvia que cae, sola oculto mis lágrimas.
[TF] Me dejaste con cicatrices,
te deshiciste de todo como si no valiera nada,
te deshiciste de todo muy fácilmente.
[SY] Te crees tan genial,
te crees tan genial,
(pero) es sólo tu imaginación.
[YA] Chico, no eres más cool que yo, no.
[YR] Te crees tan genial,
te crees tan genial,
aquí termina tu ilusión.
[TF] Chico, no eres más cool que yo, no.
te crees tan genial,
(pero) es sólo tu imaginación.
[YA] Chico, no eres más cool que yo, no.
[YR] Te crees tan genial,
te crees tan genial,
aquí termina tu ilusión.
[TF] Chico, no eres más cool que yo, no.
[SY] Chico, si no tienes confianza retírate.
¿Por qué estás aquí mirándome de esa forma?
Sé claro, ¿qué-qué-qué (quieres)?
¿Por qué no eres valiente?
¿Por qué estás aquí mirándome de esa forma?
Sé claro, ¿qué-qué-qué (quieres)?
¿Por qué no eres valiente?
[HY] Soy una chica mala por los rumores que esparciste;
pero no me importa, todo volverá a ti al final.
Escucha con atención esta decisión:
no me arrepiento de nada. Ahora lárgate.
pero no me importa, todo volverá a ti al final.
Escucha con atención esta decisión:
no me arrepiento de nada. Ahora lárgate.
[SH] Solía pensar que eras mi mundo,
[SN] pero te daré una respuesta clara:
soy demasiada mujer para ti.
[TY] Porque~
[SN] pero te daré una respuesta clara:
soy demasiada mujer para ti.
[TY] Porque~
[HY] Te crees tan genial,
te crees tan genial,
(pero) es sólo tu imaginación.
[YR] Chico, no eres más cool que yo, no.
[TF] Te crees tan genial,
te crees tan genial,
aquí termina tu ilusión.
[YA] Chico, no eres más cool que yo, no.
te crees tan genial,
(pero) es sólo tu imaginación.
[YR] Chico, no eres más cool que yo, no.
[TF] Te crees tan genial,
te crees tan genial,
aquí termina tu ilusión.
[YA] Chico, no eres más cool que yo, no.
Credits
Translation by: pop!gasa
Romanizations by: kpoplyrics
Romanizations by: kpoplyrics
1 comentarios:
Dan lirik lagu Lion Heart???
Publicar un comentario