Tiffany | Yuri | Taeyeon | Yoona | Hyoyeon
Sooyoung | Jessica | Seohyun | Sunny
* [XX:All] means the member is leading
* [XX:Todas] significa que la miembro es la voz que guía/principal
* [XX:All] means the member is leading
* [XX:Todas] significa que la miembro es la voz que guía/principal
([YA] hey, there!)
[TY] oh! my boy nani ka ga
([SN] na-na-na-na-na)
[SY] hiso hiso someone's talking
([SN] ah-ah-ah ah-ah-ah)
[YR] oh, nee zutto
[JS] looking at you, lo-looking at you, i
looking at you, lo-looking at you, i
[SH] anata miteru wa
[TF] nee sore wa kira boshi na supernova
[HY] unmei no supernova
[SY] majikaru na supernova
[JS:All] gingakei sukeeru kan de number one!
[TY:All] uneru base line likeu na shooting stars!
[TY:All] uneru base line likeu na shooting stars!
[TF] ga-coming! ([SN] tu-tu-tu-ru-tu-tu)
cutest! ([SN] tu-tu-tu-ru-tu-tu)
girls in! ([SN] tu-tu-tu-ru-tu-tu)
[TY:All] in the galaxy-galaxy, oh!
[TY:All] in the galaxy-galaxy, oh!
([YA] ah-ah-ah-ah-ah-ah)
[TY] uwasa no mato da wa!
([HY] eh-eh-eh-eh-eh-eh)
[SH] taito na hippu rain wa marude
([SN] tu-tu-tu-ru-tu-tu) cutest!
([SN] tu-tu-tu-ru-tu-tu) girls in
([SN] tu-tu-tu-ru-tu-tu)
[JS:All] in the galaxy-galaxy, oh!
([SN] tu-tu-tu-ru-tu-tu) girls in
([SN] tu-tu-tu-ru-tu-tu)
[JS:All] in the galaxy-galaxy, oh!
[JS] oh boy, do you believe the situation?
([SY] yeah!) [JS] you better keep this a secret
([SY] yeah!) [JS] you better keep this a secret
[SH] makasete mi mashou yobu koe no hou e
[YR] jittai naze na no houseki na youna me de
[TF] looking at you ([SN] oh!)
[TF] lo-looking at you, i ([SN] oh!)
[TF] looking at you ([SN] oh!)
[TF] lo-looking at you, i ([SN] oh!)
[SY] ima mo miteru wa
[SN] nee sore wa utagainai supernova
[YA] chougenjitsu supernova
[TY] anata no supernova~ ([JS] in the galaxy~)
[SY:All] taikiken ourai de sou in and out!
([JS] in the galaxy~ yeah~)
[SY:All] sekai de kaesou na shock
[SY:All] sekai de kaesou na shock
sugata kae [SH]te tourai!
([SN] tu-tu-tu-tu-tu-tu) perfect!
([SN] tu-tu-tu-tu-tu-tu) girls in
([SN] tu-tu-tu-tu-tu-tu) ([TF] yeah~)
[JS/TY] in the galaxy-galaxy, oh!
([SN] tu-tu-tu-tu-tu-tu) perfect!
([SN] tu-tu-tu-tu-tu-tu) girls in
([SN] tu-tu-tu-tu-tu-tu) ([TF] yeah~)
[JS/TY] in the galaxy-galaxy, oh!
([YA] ah-ah-ah-ah-ah-ah)
[TY] chijou de kirameite!
([HY] eh-eh-eh-eh-eh-eh)
[SH] ukabiagatta shiruetto
([SN] tu-tu-tu-tu-tu-tu) perfect!
([SN] tu-tu-tu-tu-tu-tu) girls in
([SN] tu-tu-tu-tu-tu-tu) ([TF] yeah~)
[JS/TY] in the galaxy-galaxy, oh!
[YR] tsukamae te
[SY] suitto nigerare te
[JS] kieru no~
[SN] but they still looking at you, yeah
[SY/JS:All] gingakei sukeeru kan de number one!
([TY] kei~ number one~)
[SY/JS:All] uneru base line likeu na shooting stars
[SY/JS:All] uneru base line likeu na shooting stars
([TY] oh~ coming~)
ga-coming! ([SN] tu-tu-tu-ru-tu-tu)
cutest! ([SN] tu-tu-tu-ru-tu-tu)
girls in ([SN] tu-tu-tu-ru-tu-tu)
[TF/All] in the galaxy-galaxy, oh!
ga-coming! ([SN] tu-tu-tu-ru-tu-tu)
cutest! ([SN] tu-tu-tu-ru-tu-tu)
girls in ([SN] tu-tu-tu-ru-tu-tu)
[TF/All] in the galaxy-galaxy, oh!
([YA] ah-ah-ah-ah-ah-ah)
[TY] uwasa no mato da wa!
([HY] eh-eh-eh-eh-eh-eh)
[SH] taito na hippu rain wa marude
([SN] tu-tu-tu-tu-tu-tu) ([TF] yeah~)
[TF] cutest! (SN] tu-tu-tu-tu-tu-tu)
[TF] girls in ([SN] tu-tu-tu-tu-tu-tu)
[TF/All] in the galaxy-galaxy, oh!
KANJI
[テヨン] Oh! my boyなにかが
(Na-na-na-na-na)
[スヨン] ヒソヒソsomeone's talking
[スヨン] ヒソヒソsomeone's talking
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah)
[ユリ] ねぇ ずっと
[ユリ] ねぇ ずっと
[ジェシカ] Looking at you lo-looking at you
I looking at you lo-looking I
[ソヒョン] あなた見てるわ
[ソヒョン] あなた見てるわ
[ティファニー]
ねぇそれは キラ星なsupernova
[ヒョヨン] 運命のsupernova[スヨン] マジカルなsupernova
銀河系 すける かんたん No. 1!
うねる base line likeなshooting stars
がcoming! (Tu-tu-tu-tu-tu-tu)
Cutest! (Tu-tu-tu-tu-tu-tu)
Girls in (Tu-tu-tu-tu-tu-tu)
In the galaxy-galaxy, oh!
([ユナ] Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
[テヨン] 噂の的だわ!
([ヒョヨン] Yeah-eh-eh-eh-eh-eh)
[ソヒョン] タイトなヒップラインはまるで
[テヨン] 噂の的だわ!
([ヒョヨン] Yeah-eh-eh-eh-eh-eh)
[ソヒョン] タイトなヒップラインはまるで
(Tu-tu-tu-tu-tu-tu) Cutest!
(Tu-tu-tu-tu-tu-tu) Girls in!
(Tu-tu-tu-tu-tu-tu)
In the galaxy-galaxy, oh!
[ジェシカ] Oh boy, do you believe this situation?
([スヨン] Yeah) [ジェシカ] You better keep this a secret
([スヨン] Yeah) [ジェシカ] You better keep this a secret
[ソヒョン] まかせてみましょう 呼ぶ声の方へ
[ユリ] ぜったいなぜなの 宝石のような目で
[ユリ] ぜったいなぜなの 宝石のような目で
[ティファニー]
Looking at you (oh) lo-looking at you I (oh)
Looking at you (oh) lo-looking I (oh)
[スヨン] 今も見てるわ
[スヨン] 今も見てるわ
[サニー] ねぇ それは 疑い無いsupernova
[ユナ] 超現実supernova
[テヨン] あなたのsupernova
大気圏往来でそう in&out!
世界変えそうなshock 姿変えて到来!
(Tu-tu-tu-tu-tu-tu) Perfect!
(Tu-tu-tu-tu-tu-tu) Girls in!
(Tu-tu-tu-tu-tu-tu)
In the galaxy-galaxy! Oh!
(Tu-tu-tu-tu-tu-tu) Perfect!
(Tu-tu-tu-tu-tu-tu) Girls in!
(Tu-tu-tu-tu-tu-tu)
In the galaxy-galaxy! Oh!
([ユナ] Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
[テヨン] 地上で煌めいて!
([ヒョヨン] Yeah-eh-eh-eh-eh-eh)
[ソヒョン] 浮かび上がったシルエット
[テヨン] 地上で煌めいて!
([ヒョヨン] Yeah-eh-eh-eh-eh-eh)
[ソヒョン] 浮かび上がったシルエット
(Tu-tu-tu-tu-tu-tu) Perfect!
(Tu-tu-tu-tu-tu-tu) Girls in!
(Tu-tu-tu-tu-tu-tu)
In the galaxy-galaxy! Oh!
[ユリ] 捕まえて
[スヨン] スイッと逃げられて
[ジェシカ] 消えるの
[サニー] But they still looking at you, yeah
[サニー] But they still looking at you, yeah
銀河系 すける かんたん No.1!
うねるbase line likeな shooting stars!
がcoming! (Tu-tu-tu-tu-tu-tu)
Cutest! (Tu-tu-tu-tu-tu-tu)
Girls in! (Tu-tu-tu-tu-tu-tu)
In the galaxy-galaxy, oh!
うねるbase line likeな shooting stars!
がcoming! (Tu-tu-tu-tu-tu-tu)
Cutest! (Tu-tu-tu-tu-tu-tu)
Girls in! (Tu-tu-tu-tu-tu-tu)
In the galaxy-galaxy, oh!
([ユナ] Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
[テヨン] 噂の的だわ!
([ヒョヨン] Yeah-eh-eh-eh-eh-eh)
[ソヒョン] タイトなヒップラインはまるで
[テヨン] 噂の的だわ!
([ヒョヨン] Yeah-eh-eh-eh-eh-eh)
[ソヒョン] タイトなヒップラインはまるで
(Tu-tu-tu-tu-tu-tu) Cutest!
(Tu-tu-tu-tu-tu-tu) Girls in!
(Tu-tu-tu-tu-tu-tu)
In the galaxy-galaxy, oh!
ENGLISH
([YA] Hey, there!)
[TY] Oh! My boy it's like
([SN] Na-na-na-na-na)
[SY] Someone's talking, whispering something
([SN] Ah-ah-ah-ah-ah-ah)
[YR] Hey, I’m always
([SN] Na-na-na-na-na)
[SY] Someone's talking, whispering something
([SN] Ah-ah-ah-ah-ah-ah)
[YR] Hey, I’m always
[JS] Looking at you, lo-looking at you, I
Looking at you, lo-looking at you, I
[SH] I'm looking at you
Looking at you, lo-looking at you, I
[SH] I'm looking at you
[TF] Hey, that's a shining star supernova
[HY] Fated supernova
[SY] A magical supernova
[JS:All] We are the #1 in the galaxy
[TY:All] The shooting stars are coming
like winding bass lines!
[TF] Are coming! ([SN] Tu-tu-tu-tu-tu)
Cutest! ([SN] Tu-tu-tu-tu-tu)
Girls in! ([SN] Tu-tu-tu-tu-tu)
[TY:All] In the galaxy! galaxy! Oh!
[TY:All] The shooting stars are coming
like winding bass lines!
[TF] Are coming! ([SN] Tu-tu-tu-tu-tu)
Cutest! ([SN] Tu-tu-tu-tu-tu)
Girls in! ([SN] Tu-tu-tu-tu-tu)
[TY:All] In the galaxy! galaxy! Oh!
([YA] Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
[TY] We’re the subject of gossip!
([HY] eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh)
[SH] With our tight hips we're like the
[TY] We’re the subject of gossip!
([HY] eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh)
[SH] With our tight hips we're like the
([SN] Tu-tu-tu-tu-tu) Cutest!
([SN] Tu-tu-tu-tu-tu) Girls in!
([SN] Tu-tu-tu-tu-tu)
[JS:All] In the galaxy! galaxy! Oh!
[JS] Oh boy do you believe the situation? ([SY] Yeah)
[JS] You better keep this a secret
[JS] You better keep this a secret
[SH] Let's leave it to the calling voices,
the mysterios entities
[YR] With jewel-like eyes are
the mysterios entities
[YR] With jewel-like eyes are
[TF] Looking at you ([SN] Oh!)
[TF] Lo-looking at you ([SN] Oh!)
[TF] Looking at you ([SN] Oh!)
[TF] Looking at you ([SN] Oh!)
[TF] Lo-looking at you ([SN] Oh!)
[SY] They're watching you now
[SY] They're watching you now
[SN] Hey, that’s an undoubtable supernova
[YA] An ultra-real supernova
[TY] It’s your supernova
([JS] In the galaxy! Galaxy! Oh!)
[SY:All] In and out of the atmosphere's highway,
the shock that could change the world arrived
[SH] in a different form
([SN] tu-tu-tu-tu-tu) Perfect!
([SN] tu-tu-tu-tu-tu) Girls in! ([TF] Yeah)
([∫N] tu-tu-tu-tu-tu) In the galaxy! galaxy! Oh!
the shock that could change the world arrived
[SH] in a different form
([SN] tu-tu-tu-tu-tu) Perfect!
([SN] tu-tu-tu-tu-tu) Girls in! ([TF] Yeah)
([∫N] tu-tu-tu-tu-tu) In the galaxy! galaxy! Oh!
([YA] Ah-ah-ah-ah-ah-ah)
[TY] Sparkling above the earth,!
([HY] Eh-eh-eh-eh-eh-eh)
[SH] the emerging silhouettes (are)
[TY] Sparkling above the earth,!
([HY] Eh-eh-eh-eh-eh-eh)
[SH] the emerging silhouettes (are)
([SN] Tu-tu-tu-tu-tu) Perfect!
([SN] Tu-tu-tu-tu-tu) Girls in…
([SN] Tu-tu-tu-tu-tu)
In the galaxy! galaxy! Oh!
[YR] Catch it,
[SY] it can slip away easily,
[JS] and disappear.
[SN] But they still looking at you
[SY] it can slip away easily,
[JS] and disappear.
[SN] But they still looking at you
[SY&JS:All] We are the #1 in the galaxy
The shooting stars are coming like winding bass lines!
Are-coming! ([SN] tu-tu-tu-tu-tu)
Cutest… ([SN] tu-tu-tu-tu-tu)
Girls in… ([SN] tu-tu-tu-tu-tu)
[TF/All] In the galaxy! galaxy! Oh!
The shooting stars are coming like winding bass lines!
Are-coming! ([SN] tu-tu-tu-tu-tu)
Cutest… ([SN] tu-tu-tu-tu-tu)
Girls in… ([SN] tu-tu-tu-tu-tu)
[TF/All] In the galaxy! galaxy! Oh!
([YA] Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
[TY] We’re the subject of rumos!
([HY] eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh)
[SH] With our tight hips we're like the
[TY] We’re the subject of rumos!
([HY] eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh)
[SH] With our tight hips we're like the
([SN] tu-tu-tu-tu-tu) ([TF] Yeah)
[TF] Cutest! ([SN] tu-tu-tu-tu-tu)
[TF] Girls in… ([SN] tu-tu-tu-tu-tu)
[TF/All] In the galaxy! galaxy! Oh!
ESPAÑOL
([YA] ¡Hola!)
[TY] ¡Oh! Mi chico, es como si
([SN] Na-na-na-na-na)
[SY] escuchara a alguien hablando.
([SN] Ah-ah-ah-ah-ah-ah)
[YR] Hey, yo siempre estoy
([SN] Na-na-na-na-na)
[SY] escuchara a alguien hablando.
([SN] Ah-ah-ah-ah-ah-ah)
[YR] Hey, yo siempre estoy
[JS] Mirándote, mirándote; yo,
mirándote, mirándote; yo
[SH] estoy mirándote.
[SH] estoy mirándote.
[TF] Hey, es una estrella brillante-supernova,
[HY] supernova del destino,
[SY] una supernova mágica.
[JS:Todas] Somos las número uno de la galaxia,
[TY:All] ¡Nuestras bases son como estrellas fugaces!
[TF] ¡Llegamos! ([SN] Tu-tu-tu-tu-tu)
¡Las más lindas! ([SN] Tu-tu-tu-tu-tu)
Chicas... ([SN] Tu-tu-tu-tu-tu)
[TY:Todas] ¡En la galaxia, la galaxia, oh!
[TY:All] ¡Nuestras bases son como estrellas fugaces!
[TF] ¡Llegamos! ([SN] Tu-tu-tu-tu-tu)
¡Las más lindas! ([SN] Tu-tu-tu-tu-tu)
Chicas... ([SN] Tu-tu-tu-tu-tu)
[TY:Todas] ¡En la galaxia, la galaxia, oh!
([YA] Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
[TY] ¡Somos el blanco de los rumores!
([HY] Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh)
[SH] Con nuestras caderas somos las
[TY] ¡Somos el blanco de los rumores!
([HY] Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh)
[SH] Con nuestras caderas somos las
([SN] Tu-tu-tu-tu-tu) ¡Más lindas!
([SN] Tu-tu-tu-tu-tu) Chicas...
([SN] Tu-tu-tu-tu-tu)
[JS:Todas] ¡En la galaxia, la galaxia, oh!
[JS] Oh chico, ¿puedes creerlo? ([SY] Yeah)
[JS] Mejor mantén esto en secreto.
[JS] Mejor mantén esto en secreto.
[SH] Tratemos de ir en la dirección en la que la voz nos llama.
[YR] Con mis ojos como joyas, estoy
[YR] Con mis ojos como joyas, estoy
[TF] Mirándote, ([SN] ¡oh!)
[TF] mirándote, ([SN] ¡oh!)
[TF] mirándote, ([SN] ¡oh!)
[TF] mirándote, ([SN] ¡oh!)
[TF] mirándote, ([SN] ¡oh!)
[SY] estoy mirándote.
[SY] estoy mirándote.
[SN] Hey, es una supernova indudablemente.
[YA] Una supernova de super-real,
[TY] es tu supernova.
([JS] ¡En la galaxia, galaxia! ¡Oh!)
[SY:Todas]Dentro y fuera de la carretera de la atmósfera,
el shock que puede cambiar al mundo ha llegado
[SH] en una forma diferente.
([SN] tu-tu-tu-tu-tu) ¡Perfectas!
([SN] tu-tu-tu-tu-tu) Chicas... ([TF] Yeah)
([∫N] tu-tu-tu-tu-tu) En la galaxia, galaxia, oh.
el shock que puede cambiar al mundo ha llegado
[SH] en una forma diferente.
([SN] tu-tu-tu-tu-tu) ¡Perfectas!
([SN] tu-tu-tu-tu-tu) Chicas... ([TF] Yeah)
([∫N] tu-tu-tu-tu-tu) En la galaxia, galaxia, oh.
([YA] Ah-ah-ah-ah-ah-ah)
[TY] ¡Brillamos sobre la tierra!
([HY] Eh-eh-eh-eh-eh-eh)
[SH] Y con nuestras siluetas emergentes (somos)
[TY] ¡Brillamos sobre la tierra!
([HY] Eh-eh-eh-eh-eh-eh)
[SH] Y con nuestras siluetas emergentes (somos)
([SN] Tu-tu-tu-tu-tu) ¡perfectas!
([SN] Tu-tu-tu-tu-tu) Chicas…
([SN] Tu-tu-tu-tu-tu)
¡En la galaxia, galaxia, oh!
[YR] Atrápalo,
[SY] se te puede escapar
[JS] y desaparecer.
[SN] Pero ellos siguen mirándote...
[SY] se te puede escapar
[JS] y desaparecer.
[SN] Pero ellos siguen mirándote...
[SY&JS:Todas] Somos las número uno de la galaxia,
nuestras bases son como estrellas fugaces.
¡Co-cometa! ([SN] tu-tu-tu-tu-tu)
Las más lindas… ([SN] tu-tu-tu-tu-tu)
Chicas… ([SN] tu-tu-tu-tu-tu)
[TF/Todas] ¡En la galaxia-galaxia, oh!
¡Co-cometa! ([SN] tu-tu-tu-tu-tu)
Las más lindas… ([SN] tu-tu-tu-tu-tu)
Chicas… ([SN] tu-tu-tu-tu-tu)
[TF/Todas] ¡En la galaxia-galaxia, oh!
([YA] Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
[TY] ¡Somos el blanco de los rumores!
([HY] eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh)
[SH] Y con nuestras caderas somos
[TY] ¡Somos el blanco de los rumores!
([HY] eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh)
[SH] Y con nuestras caderas somos
([SN] tu-tu-tu-tu-tu) ([TF] Yeah)
[TF] ¡Las más lindas! ([SN] tu-tu-tu-tu-tu)
[TF] Chicas… ([SN] tu-tu-tu-tu-tu)
[TF/Todas] En la galaxia, galaxia, ¡oh!
Lyrics: KAMIKAORU
Translation: redsunset, arghninja, SeraphKY @soshified.com/forums
Romanization: kkabbekky @soshified.com/forums
Español: SooyoungsterA@soshicoloredlyrics.blogspot.com Translation: redsunset, arghninja, SeraphKY @soshified.com/forums
Romanization: kkabbekky @soshified.com/forums
0 comentarios:
Publicar un comentario