A Girls' Generation blog with colored lyrics in Korean, Japanese, English and Spanish.
Un blog de SNSD con letras de canciones en colores en coreano, japonés, inglés y español.

miércoles, 3 de julio de 2013

SNSD (소녀시대) - "My J" Lyrics [Romaji + Hangul + English + Español]


Tiffany | Yuri | Taeyeon | Yoona | Hyoyeon
Sooyoung | Jessica | Seohyun | Sunny


[JS] Saranghamyeon yeppeojindaneun
Saramdeurui yaegi jeongmallo
Matgin matna bwayo
[YR] Iyu eobsi neul miso jitgo
Nado moreuge dalmagajyo
Boonmyeong isanghaeyo

[YA] Budeureopgo ddaeron jinhage
Toomyeonghago saljjak hwanhage
[SN] Saranghaeyo my J
Naui my J, my J saranghaeyo nawa
 
Geudaewa hamkkeramyeonyo
Neomuna haengbokhangeolyo
Boinayo naui maeumi
Together three-sixty-five maeil
Geudaeman bomyeon naneun eojjeol jul molla
Neomuna tiga nage utge dwae
Eotteokhaeyo na geudae eobsin mossara my lovely J

[TY] Geoddagado nuwoisseodo
Nado mollae teojin useume hanchameul dwingguljyo
[TF] Geureohkedo naega barattdeon
Geudaega nae gyeote ittneyo
Jeongmal maldo andwae

[HY] Wooahage ddaeron gabyeopge
Ssikssikhajiman jogeum yeorige
[SH] Boillaeyo my J naui my J
my J saranghaeyo nawa

Geudaewa hamkkeramyeonyo
Neomuna haengbokhangeolyo
Boinayo naui maeumi
Together three-sixty-five maeil
Geudaeman bomyeon naneun eojjeol jul molla
Neomuna tiga nage utge dwae
Eotteokhaeyo na geudae eobsin mossara my lovely J

[SY] Ije woori eotteohke haeyo
Ggumilkkabwa kkojibeobwado
[JS] Nae ap-e ittneun geudae
Jeongmal geudae neomu saranghaeyo my J
 
Geudaewa hamkkeramyeonyo
Neomuna haengbokhangeolyo
Boinayo naui maeumi
Together three-sixty-five maeil
Geudaeman bomyeon naneun eojjeol jul molla
Neomuna tiga nage utge dwae
Eotteokhaeyo na geudae eobsin mossara my lovely J



HANGUL

[시카] 사랑하면 예뻐진다는
사람들의 얘기 정말로
맞긴 맞나 봐요
[유리] 이유 없이 늘 미소 짖고
나도 모르게 닮아가죠
분명 이상해요


[윤아] 부드럽고 때론 진하게
투명하고 살짝 환하게

[써니] 사랑해요 My J 나의
My J My J 사랑해요 나와
 
그대와 함께라면요 너무나 행복한걸요
보이나요 나의 마음이 Together 365 매일
그대만 보면 나는 어쩔 줄 몰라
너무나 티가 나게 웃게 돼
어떡해요 나 그대 없인 못살아 My lovely J

[태연] 걷다가도 누워있어도 나도 몰래
터진 웃음에 한참을 뒹굴죠
[파니] 그렇게도 내가 바랐던
그대가 내 곁에 있네요
정말 말도 안돼


[효연] 우아하게 때론 가볍게
씩씩하지만 조금 여리게

[서현] 보일래요 My J 나의
My J My J 사랑해요 나와

그대와 함께라면요 너무나 행복한걸요
보이나요 나의 마음이 Together 365 매일
그대만 보면 나는 어쩔 줄 몰라 너무나 티가 나게 웃게 돼
어떡해요 나 그대 없인 못살아 사랑해요

[수영] 이제 우리 어떻게 해요
꿈일까봐 꼬집어봐도
[시카] 내 앞에 있는 그대 정말
그대 너무 사랑해요 My J
 
그대와 함께라면요 너무나 행복한걸요
보이나요 나의 마음이 Together 365 매일
그대만 보면 나는 어쩔 줄 몰라 너무나 티가 나게 웃게 돼
어떡해요 나 그대 없인 못살아 My lovely J



ENGLISH

[JS] The saying that you get prettier
if you fall in love must really be true
[YR] I smile for no reason,
I unknowingly become like him
It's definitely weird


[YA] Smoothly, sometimes deeply
Transparently and a bit brightly

[SN] I love you My J my
My J My J I love you with me
 
Whenever I'm with you I'm so happy
Can you see my heart? Together 365 every day
Whenever I see you I don't know what to do
I start smiling blatantly
What do I do? I can't live without you My lovely J

[TY] Whether I'm walking or lying down
I roll around for a long time, laughing unknowingly
[TF] The person I wanted for so long is right next to me
I really can't believe it


[HY] Elegantly, sometimes easily
Boldly but a bit shyly

[SH] I want to be like that My J
my My J My J I love you with me

Whenever I'm with you I'm so happy
Can you see my heart? Together 365 every day
Whenever I see you I don't know what to do
I start smiling blatantly
What do I do? I can't live without you, I love you

[SY] What do we do now?
Though I pinch myself thinking it's a dream
[JS] You're right in front of me, I love you so much My J
 
Whenever I'm with you I'm so happy
Can you see my heart? Together 365 every day
Whenever I see you I don't know what to do
I start smiling blatantly
What do I do? I can't live without you My lovely J



ESPAÑOL

[JS] El dicho que dice
que te vuelves más bonita
cuando te enamoras,
debe de ser verdad.
[YR] Sonrío sin razón,
sin saberlo me vuelvo como él,
es muy raro definitivamente.

[YA] Suavemente,
a veces profundamente,
transparente y algo brillante,
[SN] te amo, mi J. Mi J,
mi J, te amo junto a mi.
 
Cuando estoy contigo soy muy feliz,
¿puedes ver mi corazón? Juntos 365 todos los días.
Cuando te veo no sé qué hacer,
comienzo a sonreír abiertamente.
¿Qué debo hacer? No puedo vivir sin ti, mi amado J.

[TY] Ya sea que camine o esté acostada,
ruedo por un largo rato, riendo sin saber por qué.
[TF] La persona que quise por tanto tiempo
está aquí, junto a mi. No lo puedo creer.

[HY] Elegantemente, a veces fácilmente,
con fuerza pero a la vez con timidez,
[SH] quiero ser así, mi J.
Mi J, mi J, te amo junto a mi. 
 
Cuando estoy contigo soy muy feliz,
¿puedes ver mi corazón? Juntos 365 todos los días.
Cuando te veo no sé qué hacer,
comienzo a sonreír abiertamente.
¿Qué debo hacer? No puedo vivir sin ti, mi amado J.

[SY] ¿Y ahora qué hacemos?
Aunque me pellizco pensando que es un sueño,
[JS] estás justo frente a mi.
¡Te amo muchísimo, mi J!

Cuando estoy contigo soy muy feliz,
¿puedes ver mi corazón? Juntos 365 todos los días.
Cuando te veo no sé qué hacer,
comienzo a sonreír abiertamente.
¿Qué debo hacer? No puedo vivir sin ti, mi amado J.




Lyrics: 황성제 (Hwang Seongje)
Translation: soshi00 @soshified.com/forums
Romanization: cedge @soshified.com/forums
Traducción: SooyoungsterA @soshicoloredlyrics.blogspot.com

0 comentarios:

Publicar un comentario