A Girls' Generation blog with colored lyrics in Korean, Japanese, English and Spanish.
Un blog de SNSD con letras de canciones en colores en coreano, japonés, inglés y español.

sábado, 22 de junio de 2013

Taeyeon (태연) - "If" Lyrics (Hong Gildong OST) [Romaji + Hangul + English + Español]


Taeyeon


Manyage naega kandamyeon naega dagakandamyeon
Neoneotteokhe saenggakhalkka yonggil nael so eobgo
Manyage niga kandamyeon niga tteonakandamyeon
Neol eotteokhe bonaeyahalji jakkoogeobi naneun geol
Naega babogattaseo

Barabol su bakkeman eobneun geon ahmado
Wimyeonhaljido moreul ni maeumgwa
Tto keuraeseo deo meoreojil saiga dwilkkabwa
Chungmal babogattaseo

Saranghanda haji mothaneun geon ahmado
Mannamdwi e kidarineun apeume
Seulpeum nanaldeuri doryeoweoseo inkabwa
Manyage niga ondamyeon

Niga dagaondamyeon naneotteokhe haeyaman halji
Chungmal al su eobneun geol
Naega babo gattaseo

Barabol su bakkeman eobneun geon ahmado
Wuimyeonhaljido moreul ni maeumgwa
Tto keuraeseo deo meoreojil saiga dwilkkabwa
Chungmal babogattaseo

Saranghanda haji mothaneun geon ahmado
Mannandwi e kidarineun apeume
Seulpeum nanaldeuri doryeoweoseo inkabwa
Naega babo gattaseo

Saranghanda haji mothanen geon ahmado
Mannandwi e kidarineun apeume
Seulpeum nanaldeuri dortoedweoseo inkabwa



HANGUL

만약에 내가 간다면 내가 다가간다면
넌 어떻게 생각할까 용기낼수 없고
만약에 니가 간다면 니가 떠나간다면
널 어떻게 보내야할지 자꾸 겁이 나는걸

내가 바보같아서 바라볼 수 밖에만 없는 건 아마도
외면할지도 모를 니 마음과 또 그래서 더 멀어질 사이가 될까봐
정말 바보 같아서 사랑한다 하지 못하는건 아마도
만남 뒤에 기다리는 아픔에 슬픈 나날들이 두려워서 인가봐

만약에 니가 온다면 니가 다가 온다면
난 어떻게 해야만 할지 정말 알수 없는걸

내가 바보 같아서 바라볼 수 밖에만 없는 건 아마도
외면 할지도 모를 니 마음과 또 그래서 더 멀어질 사이가 될까봐
정말 바보 같아서 사랑한다 하지 못하는건 아마도
만남 뒤에 기다리는 아픔에 슬픈 나날들이 두려워서 인가봐

내가 바보 같아서 사랑한다 하지 못하는 건 아마도
만남뒤에 기다리는 아픔에 슬픈 나날들이

두려워서 인 가봐...



ENGLISH

If I were to go, If I were to go close to you
What would you think? Just thinking of this breaks my heart
If you were to leave, if you were to leave my side
How would I ever let you go? I'm always fearful of this

Because I was like a fool, I could only look upon you
Because I was afraid of how your heart might change 
and we might grow farther apart
I was such a fool, not able to tell you I loved you.
Because I was afraid of the hurt and
sadness I would receive after we meet

If you were to come, If you were to come closer to me
What would I do? I really do now know

Because I was like a fool, I could only look upon you
Because I was afraid of how your heart might change 
and we might grow farther apart
I was such a fool, not able to tell you I loved you.
Because I was afraid of the hurt and
sadness I would receive after we meet

I was such a fool, not able to tell you I loved you.
Because I was afraid of the hurt and
sadness I would receive after we meet



ESPAÑOL

Si pensara en irme, si pensara en acercarme a ti,
¿qué pensarías? Sólo pensar en esto me rompe el corazón.
Si fueras a irte, si fueras a irte de mi lado,
¿cómo podría dejarte ir? Siempre temo por esto.

Porque fui como una tonta, sólo te consideraba a ti.
Porque tenía miedo de que tu corazón cambiara,
y también de que nos pudiéramos separar.
Fui una tonta que no pudo decirte que te amaba.
Porque tuve miedo del dolor y la tristeza
de la que pude sufrir después de que nos conocimos.

Si fueras a venir, si fueras a venir más cerca de mi,
¿qué debería hacer? Ahora realmente lo sé.

Porque fui como una tonta, sólo te consideraba a ti.
Porque tenía miedo de que tu corazón cambiara,
y también de que nos pudiéramos separar.
Fui una tonta que no pudo decirte que te amaba.
Porque tuve miedo del dolor y la tristeza
de la que pude sufrir después de que nos conocimos.

Porque fui como una tonta, sólo te consideraba a ti.
Porque tenía miedo de que tu corazón cambiara,
y también de que nos pudiéramos separar.




Translations: boxclub@soshified.com/forums
Romanizations: AYoonit@soompi 
Traducción: SooyoungsterA @soshicoloredlyrics.blogspot.com 

0 comentarios:

Publicar un comentario