Tiffany | Yuri | Taeyeon | Yoona | Hyoyeon
[SH] Doko ka de atta koto aru you na myou na kankaku
[TF] Dare demo nai you na fushigi de miryokuteki
[JS] Are you a good one? Are you a bad one?
[TY] Hakkiri itte risukii na bijinesu
[SN] Kaketemite mo ii wa take my chance on you
[TF] Dare demo nai you na fushigi de miryokuteki
[JS] Are you a good one? Are you a bad one?
[TY] Hakkiri itte risukii na bijinesu
[SN] Kaketemite mo ii wa take my chance on you
Goshippu nanka ki ni shinai no, no, no, I don't care
Imajineeshon kakitateru spinning around
Shinjiru no watashi no senses
Machigainai wa beautiful stranger
[SN] Chotto zutsu hagashiteku anata wa super poker face
[TY] Shinjitsu wo abakidasu sou maru de treasure hunting
[TF] Are you a good one? Are you a bad one?
[SH] Hakkiri itte risukii na bijinesu
[JS] Motto shiritai no take my chance on you
[SN] Chotto zutsu hagashiteku anata wa super poker face
[TY] Shinjitsu wo abakidasu sou maru de treasure hunting
[TF] Are you a good one? Are you a bad one?
[SH] Hakkiri itte risukii na bijinesu
[JS] Motto shiritai no take my chance on you
Goshippu nanka ki ni shinai no, no, no, I don't care
Imajineeshon kakitateru spinning around
Shinjiru no watashi no senses
Machigainai wa beautiful stranger
[YR] Watashi dake ni misete
[SH] Anata no shinjitsu
[JS] Are you a good one? Are you a bad one?
[TY] Kaketemite mo ii wa take my chance on you
Goshippu nanka ki ni shinai no, no, no, I don't care
Imajineeshon kakitateru spinning around
Shinjiru no watashi no senses
Machigainai wa beautiful stranger
Goshippu nanka ki ni shinai no, no, no, I don't care
Imajineeshon kakitateru spinning around
Shinjiru no watashi no senses
Machigainai wa beautiful stranger
KANJI
[ソヒョン] どこかで会ったことあるような妙な感覚
[ティファニー] 誰でもないようなフシギで魅力的
[ジェシカ] Are you a good one? Are you a bad one?
[テヨン] ハッキリ言ってリスキーなビジネス
[サニー] 賭けてみてもいいわtake my chance on you
ゴシップなんか気にしない no, no, no, I don't care
イマジネーション掻き立てる spinning around
信じるの私のsenses 間違いないわ beautiful stranger
[サニー] ちょっとずつ剥がしてく あなたは super poker face
[テヨン] 真実を暴き出す そうまるで treasure hunting
[ティファニー] Are you a good one? Are you a bad one?
[ソヒョン] ハッキリ言ってリスキーなビジネス
[ジェシカ] もっと知りたいのtake my chance on you
[ティファニー] 誰でもないようなフシギで魅力的
[ジェシカ] Are you a good one? Are you a bad one?
[テヨン] ハッキリ言ってリスキーなビジネス
[サニー] 賭けてみてもいいわtake my chance on you
ゴシップなんか気にしない no, no, no, I don't care
イマジネーション掻き立てる spinning around
信じるの私のsenses 間違いないわ beautiful stranger
[サニー] ちょっとずつ剥がしてく あなたは super poker face
[テヨン] 真実を暴き出す そうまるで treasure hunting
[ティファニー] Are you a good one? Are you a bad one?
[ソヒョン] ハッキリ言ってリスキーなビジネス
[ジェシカ] もっと知りたいのtake my chance on you
ゴシップなんか気にしない no, no, no, I don't care
イマジネーション掻き立てる spinning around
信じるの私のsenses 間違いないわ beautiful stranger
[ユリ] 私だけに見せて [ソヒョン] あなたの真実
[ジェシカ] Are you a good one? Are you a bad one?
[テヨン] 賭けてみてもいいわtake my chance on you
イマジネーション掻き立てる spinning around
信じるの私のsenses 間違いないわ beautiful stranger
[ユリ] 私だけに見せて [ソヒョン] あなたの真実
[ジェシカ] Are you a good one? Are you a bad one?
[テヨン] 賭けてみてもいいわtake my chance on you
ゴシップなんか気にしない no, no, no, I don't care
イマジネーション掻き立てる spinning around
信じるの私のsenses 間違いないわ beautiful strangerゴシップなんか気にしない no, no, no, I don't care
イマジネーション掻き立てる spinning around
信じるの私のsenses 間違いないわ beautiful stranger
ENGLISH
[SH] I have this weird feeling I met you before
[TF] You have a mysterious charm that nobody else has
[JS] Are you a good one? Are you a bad one?
[TY] It's clearly a risky business
[SN] I'll bet on it, take my chance on you
I don't care about gossip; no, no, no, I don't care
It stirs up my imagination spinning around
I'll believe in my senses
No doubt you're a beautiful stranger
[SN] Peeling off a little by little your super poker face
[TY] Uncovering the truth it’s almost like treasure hunting
[TF] Are you a good one? Are you a bad one?
[SH] It's clearly a risky business
[JS] I want to know more, take my chance on you
[TF] You have a mysterious charm that nobody else has
[JS] Are you a good one? Are you a bad one?
[TY] It's clearly a risky business
[SN] I'll bet on it, take my chance on you
I don't care about gossip; no, no, no, I don't care
It stirs up my imagination spinning around
I'll believe in my senses
No doubt you're a beautiful stranger
[SN] Peeling off a little by little your super poker face
[TY] Uncovering the truth it’s almost like treasure hunting
[TF] Are you a good one? Are you a bad one?
[SH] It's clearly a risky business
[JS] I want to know more, take my chance on you
I don't care about gossip; no, no, no, I don't care
It stirs up my imagination spinning around
I'll believe in my senses
No doubt you're a beautiful stranger
[YR] Show only to me [SH] your reality
[JS] Are you a good one? Are you a bad one?
[TY] I'll bet on it, take my chance on you
I don't care about gossip; no, no, no, I don't care
It stirs up my imagination spinning around
I'll believe in my senses
No doubt you're a beautiful stranger
I don't care about gossip; no, no, no, I don't care
It stirs up my imagination spinning around
I'll believe in my senses
No doubt you're a beautiful stranger
ESPAÑOL
[SH] Tengo la extraña sensación
de que nos hemos conicido antes.
[TF] Tienes un misterioso encanto
[TF] Tienes un misterioso encanto
que nadie más posee.
[JS] ¿Eres bueno? ¿Eres malo?
[TY] Claramente es arriesgado.
[SN] Me arriesgaré y te daré una oportunidad.
No me importa el chisme, no, no, no, no me importa.
Sólo me agita la imaginación y la pone a girar.
Creeré en mis corazonadas,
[JS] ¿Eres bueno? ¿Eres malo?
[TY] Claramente es arriesgado.
[SN] Me arriesgaré y te daré una oportunidad.
No me importa el chisme, no, no, no, no me importa.
Sólo me agita la imaginación y la pone a girar.
Creeré en mis corazonadas,
sin duda eres un hermoso desconocido...
[SN] Desenmascarando poco a poco
[SN] Desenmascarando poco a poco
tu rostro insondable
[TY] voy descubriendo la verdad,
[TY] voy descubriendo la verdad,
es casi como la búsqueda de un tesoro.
[TF] ¿Eres bueno? ¿Eres malo?
[SH] Claramente es arriesgado...
[JS] Quiero conocerte más,
[TF] ¿Eres bueno? ¿Eres malo?
[SH] Claramente es arriesgado...
[JS] Quiero conocerte más,
darte una oportunidad.
No me importa el chisme, no, no, no, no me importa.
Sólo me agita la imaginación y la pone a girar.
Creeré en mis corazonadas,
sin duda eres un hermoso desconocido...
[YR] Muéstrame sólo a mi [SH] tu realidad...
[JS] ¿Eres bueno? ¿Eres malo?
[TY] Apostaré en ti, te daré una oportunidad.
[YR] Muéstrame sólo a mi [SH] tu realidad...
[JS] ¿Eres bueno? ¿Eres malo?
[TY] Apostaré en ti, te daré una oportunidad.
No me importa el chisme, no, no, no, no me importa.
Sólo me agita la imaginación y la pone a girar.
Creeré en mis corazonadas,
sin duda eres un hermoso desconocido...
No me importa el chisme, no, no, no, no me importa.
Sólo me agita la imaginación y la pone a girar.
Creeré en mis corazonadas,
sin duda eres un hermoso desconocido...
Lyrics: HIRO|Leah Haywood|Daniel James|Evan Rogers|Carl Sturken
Translations: arghninja & Kkabbekky@soshified.com/forums
Romanisations: Kkabbekky@soshified.com/forums
Translations: arghninja & Kkabbekky@soshified.com/forums
Romanisations: Kkabbekky@soshified.com/forums
Traducción: SooyoungsterA @soshicoloredlyrics.blogspot.com
0 comentarios:
Publicar un comentario