Tiffany | Yuri | Taeyeon | Yoona | Hyoyeon
Sooyoung | Jessica | Seohyun | Sunny
[JS] Boy, I see you walking by every day
[TF] So just stop in the name of love and just say yes!
[TF] So just stop in the name of love and just say yes!
(Eh eh eh) [TY] Say yes~ (Eh eh eh) [SH] Oh~
[SN] Byeori ssodajineun haneureul bomyeon
[SN] Byeori ssodajineun haneureul bomyeon
Saenggangnaneun sowoni ittjyo (Oh-oh)
Ganjeolhan maeume honja deulddeonnayo? (Stop!)
[SH] Oojireoun sesang sogeseorado
[SH] Oojireoun sesang sogeseorado
Geudae gyeote isseul suman ittdamyeon
Nan eodideun ddaragallaeyo ([SN Woah-oh-oh)
[YA] Sashil duryeowoseo mojaraseo
[YA/SY] Sangcheoga apeul geot gataseo
[TF] Swipge pyohyeon mot-haneun
[YA] Sashil duryeowoseo mojaraseo
[YA/SY] Sangcheoga apeul geot gataseo
[TF] Swipge pyohyeon mot-haneun
Apeun gaseum geudaen anayo?
[TY] Can you feel my heart
Can you read my mind
Can you read my mind
Nunbicheuro nan
Beolsseo gobaekhaettjanhayo
[YR] oraetdongan dadadun mameul
[YR] oraetdongan dadadun mameul
Ship choganman yeoreodul teni
Mangseoriji malgo just say yes!
([JS] Oh baby give it to me right now)
[JS] Byeonhaeganeun sesang sogeseo baby
[JS] Byeonhaeganeun sesang sogeseo baby
Geudae pume kkok anajumyeon maybe
Eonjena hamkke halgeyo
[HY] Manhi himdeungayo? Jichyeonnayo?
[SN] Sarangui sangcheoga manhnayo?
[TY] Swipge pyohyeon motaneun
[HY] Manhi himdeungayo? Jichyeonnayo?
[SN] Sarangui sangcheoga manhnayo?
[TY] Swipge pyohyeon motaneun
Apeun geudae mam nan arayo
[JS] Can you feel my heart
Can you read my mind
Can you read my mind
Nunbicheuro nan
Beolsseo gobaekhaettjanhayo
[SY] Oraetdongan dadadun mameul
[SY] Oraetdongan dadadun mameul
Ship choganman yeoreodul teni
Mangseoriji malgo just say yes!
[SH] Oh ddeugeowojineun
[SH] Oh ddeugeowojineun
Nae eolgul chaegimjyeoyo
[TF] Baby I'll be waiting
[TY] Saranghandago malhaejyo
[TF] Baby I'll be waiting
[TY] Saranghandago malhaejyo
Baby sayiyeiyeah!
Can you feel my heart
Can you read my mind
Can you read my mind
Nunbicheuro nan
Beolsseo gobaekhaettjanhayo
[SN] Oraetdongan dadadun mameul
[SN] Oraetdongan dadadun mameul
Ship choganman yeoreodul teni
[SN/SH] mangseoriji malgo [SH] just say yes!
[SH] Oraetdongan dadadun mameul
[SN/SH] mangseoriji malgo [SH] just say yes!
[SH] Oraetdongan dadadun mameul
Ship choganman yeoreodul teni
[YR] Mangseoriji malgo just
[TF] Mangseoriji malgo just
[JS] Mangseoriji malgo just say yes!
[YR] Mangseoriji malgo just
[TF] Mangseoriji malgo just
[JS] Mangseoriji malgo just say yes!
HANGUL
[시카] Boy, I see you walking by every day
[파니] So just stop in the name of love and just say yes!
[태연] Say yes say yay yay yay yes
[써니] 별이 쏟아지는 하늘을 보면
[파니] So just stop in the name of love and just say yes!
[태연] Say yes say yay yay yay yes
[써니] 별이 쏟아지는 하늘을 보면
생각나는 소원이 있죠
간절한 마음에 혼자 들떴나요? (Stop!)
[서현] 어지러운 세상 속에서라도
간절한 마음에 혼자 들떴나요? (Stop!)
[서현] 어지러운 세상 속에서라도
그대 곁에 있을 수만 있다면
난 어디든 따라갈래요
[윤아] 사실 두려워서 모자라서
[윤아/수영] 상처가 아플 것 같아서
[파니] 쉽게 표현 못하는 아픈
난 어디든 따라갈래요
[윤아] 사실 두려워서 모자라서
[윤아/수영] 상처가 아플 것 같아서
[파니] 쉽게 표현 못하는 아픈
가슴 그댄 아나요?
[태연] Can you feel my heart
Can you read my mind
눈빛으로 난 벌써 고백했잖아요
[유리] 오랫동안 닫아둔 맘을
십 초간만 열어둘 테니
망설이지 말고 just say yes!
([시카] Oh baby give it to me right now)
[시카] 변해가는 세상 속에서 Baby
그대 품에 꼭 안아주면 maybe
언제나 함께 할게요
[효연] 많이 힘든가요? 지쳤나요?
[써니] 사랑의 상처가 많나요?
[태연] 쉽게 표현 못하는
Can you read my mind
눈빛으로 난 벌써 고백했잖아요
[유리] 오랫동안 닫아둔 맘을
십 초간만 열어둘 테니
망설이지 말고 just say yes!
([시카] Oh baby give it to me right now)
[시카] 변해가는 세상 속에서 Baby
그대 품에 꼭 안아주면 maybe
언제나 함께 할게요
[효연] 많이 힘든가요? 지쳤나요?
[써니] 사랑의 상처가 많나요?
[태연] 쉽게 표현 못하는
아픈 그대 맘 난 알아요
[시카] Can you feel my heart
Can you read my mind
눈빛으로 난 벌써 고백했잖아요
[수영] 오랫동안 닫아둔 맘을
십 초간만 열어둘 테니
망설이지 말고 just say yes!
[서현] Oh 뜨거워지는 내 얼굴 책임져요
[파니] Baby I'll be waiting
[태연] 사랑한다고 말해죠 baby sayiyeiyeah!
Can you read my mind
눈빛으로 난 벌써 고백했잖아요
[수영] 오랫동안 닫아둔 맘을
십 초간만 열어둘 테니
망설이지 말고 just say yes!
[서현] Oh 뜨거워지는 내 얼굴 책임져요
[파니] Baby I'll be waiting
[태연] 사랑한다고 말해죠 baby sayiyeiyeah!
Can you feel my heart
Can you read my mind
눈빛으로 난 벌써 고백했잖아요
[써니] 오랫동안 닫아둔 맘을
십 초간만 열어둘 테니
[써니/서현] 망설이지 말고
Can you read my mind
눈빛으로 난 벌써 고백했잖아요
[써니] 오랫동안 닫아둔 맘을
십 초간만 열어둘 테니
[써니/서현] 망설이지 말고
[써니] just say yes!
[서현] 오랫동안 닫아둔 맘을
십 초간만 열어둘 테니
[유리] 망설이지 말고 just
[파니] 망설이지 말고 just
[시카] 망설이지 말고
[서현] 오랫동안 닫아둔 맘을
십 초간만 열어둘 테니
[유리] 망설이지 말고 just
[파니] 망설이지 말고 just
[시카] 망설이지 말고
just say yes!
ENGLISH
[JS] Boy, I see you walking by every day
[TF] So just stop in the name of love and just say yes!
[TY] Say yes say yay yay yay yes
[SN] When I look at the sky that shows
[TF] So just stop in the name of love and just say yes!
[TY] Say yes say yay yay yay yes
[SN] When I look at the sky that shows
so many stars, I have a wish that I think of
Am I the only one excited due to my eager heart? (Stop!)
[SH] Even in this dizzying world, if it means I can be by you
I’ll follow you wherever
[YA] Honestly, because I’m intimidated
[YA/SY] Because I feel unqualified
[TF] Because I think the wound will hurt
Do you know the pain in my heart that I can’t express easily?
Am I the only one excited due to my eager heart? (Stop!)
[SH] Even in this dizzying world, if it means I can be by you
I’ll follow you wherever
[YA] Honestly, because I’m intimidated
[YA/SY] Because I feel unqualified
[TF] Because I think the wound will hurt
Do you know the pain in my heart that I can’t express easily?
[TY] Can you feel my heart, can you read my mind
I’ve already confessed through my eyes
[YR] The feelings that I’ve kept hidden for so long
I’ll show you for 10 seconds, don’t hesitate, just say yes!
([JS] Oh baby give it to me right now)
[JS] In a world that is changing, baby
If I’m held tightly in your arms, maybe
I’ll be with you whenever
[HY] Is it very difficult? Are you exhausted?
[SN] Do you have a lot of wounds from love?
[TY] I know the pain in your heart
I’ve already confessed through my eyes
[YR] The feelings that I’ve kept hidden for so long
I’ll show you for 10 seconds, don’t hesitate, just say yes!
([JS] Oh baby give it to me right now)
[JS] In a world that is changing, baby
If I’m held tightly in your arms, maybe
I’ll be with you whenever
[HY] Is it very difficult? Are you exhausted?
[SN] Do you have a lot of wounds from love?
[TY] I know the pain in your heart
that you can’t express easily
[JS] Can you feel my heart Can you read my mind
I’ve already confessed through my eyes
[SY] The feelings that I’ve kept hidden for so long
I’ll show you for 10 seconds Don’t hesitate, just say yes!
[SH] Oh, take responsibility
I’ve already confessed through my eyes
[SY] The feelings that I’ve kept hidden for so long
I’ll show you for 10 seconds Don’t hesitate, just say yes!
[SH] Oh, take responsibility
for my face that’s heating up
[TF] Baby I’ll be waiting
[TY] Tell me you love me baby say yeah!
[TF] Baby I’ll be waiting
[TY] Tell me you love me baby say yeah!
Can you feel my heart
Can you read my mind
I’ve already confessed through my eyes
[SN] The feelings that I’ve kept hidden for so long
I’ll show you for 10 seconds
[SN/SH] Don’t hesitate, [SN] just say yes!
[SH] The feelings that I’ve kept hidden for so long
I’ll show you for 10 seconds
[YR] Don’t hesitate, just
[TF] Don’t hesitate, just
[JS] Don’t hesitate, just say yes!
Can you read my mind
I’ve already confessed through my eyes
[SN] The feelings that I’ve kept hidden for so long
I’ll show you for 10 seconds
[SN/SH] Don’t hesitate, [SN] just say yes!
[SH] The feelings that I’ve kept hidden for so long
I’ll show you for 10 seconds
[YR] Don’t hesitate, just
[TF] Don’t hesitate, just
[JS] Don’t hesitate, just say yes!
ESPAÑOL
[JS] Chico, te veo pasar caminando todos los días.
[TF] Así que detente en el nombre del amor, ¡y di que sí!
[TY] Di que sí~
[SN] Cuando miro al cielo lleno de estrellas,
[TF] Así que detente en el nombre del amor, ¡y di que sí!
[TY] Di que sí~
[SN] Cuando miro al cielo lleno de estrellas,
siempre pienso en un deseo.
¿Soy la única emocionada debido a mi entusiasta corazón?
[SH] Incluso en este mundo mareador,
[SH] Incluso en este mundo mareador,
si puedo estar a tu lado te seguiré a donde sea.
[YA] En verdad, porque me siento intimidada,
[YA/SY] porque no se siento calificada.
[TF] Porque pienso que la herida dolerá,
¿sabes el dolor en mi corazón que no se puede expresar?
[YA] En verdad, porque me siento intimidada,
[YA/SY] porque no se siento calificada.
[TF] Porque pienso que la herida dolerá,
¿sabes el dolor en mi corazón que no se puede expresar?
[TY] ¿Puedes sentir mi corazón? ¿Puedes leer mi mente?
Ya me he confesado a través de mis ojos.
[YR] Los sentimientos que he ocultado por tanto tiempo
Ya me he confesado a través de mis ojos.
[YR] Los sentimientos que he ocultado por tanto tiempo
te los mostraré en 10 segundos. No dudes, ¡dí que sí!
([JS] Oh baby, dámelo ahora)
[JS] En un mundo cambiante, baby,
([JS] Oh baby, dámelo ahora)
[JS] En un mundo cambiante, baby,
si me aferro con fuera a tus brazos, tal vez,
estaré contigo cuando sea.
[HY] ¿Es muy difícil? ¿Estás exhausto?
[SN] ¿Tienes muchas heridas de amor?
[TY] Conozco el dolor en tu corazón
[HY] ¿Es muy difícil? ¿Estás exhausto?
[SN] ¿Tienes muchas heridas de amor?
[TY] Conozco el dolor en tu corazón
que no puedes expresar fácilmente.
[JS] ¿Puedes sentir mi corazón? ¿Puedes leer mi mente?
Ya me he confesado a través de mis ojos.
[SY] Los sentimientos que he ocultado por tanto tiempo
Ya me he confesado a través de mis ojos.
[SY] Los sentimientos que he ocultado por tanto tiempo
te los mostraré en 10 segundos. No dudes, ¡dí que sí!
[SH] Oh, hazte responsable de que mi cara enrojezca.
[TF] Baby, estaré esperando.
[TY] Dime que me amas, baby. ¡Dí que sí!
[SH] Oh, hazte responsable de que mi cara enrojezca.
[TF] Baby, estaré esperando.
[TY] Dime que me amas, baby. ¡Dí que sí!
¿Puedes sentir mi corazón? ¿Puedes leer mi mente?
Ya me he confesado a través de mis ojos.
[SN] Los sentimientos que he ocultado por tanto tiempo,
Ya me he confesado a través de mis ojos.
[SN] Los sentimientos que he ocultado por tanto tiempo,
te los mostraré en 10 segundos.
[SN/SH] No dudes, [SN] ¡sólo di que sí!
[SH] Los sentimientos que he ocultado,
[SN/SH] No dudes, [SN] ¡sólo di que sí!
[SH] Los sentimientos que he ocultado,
te los mostraré en diez segundos.
[YR] No dudes, sólo...
[TF] No dudes, sólo...
[JS] No dudes, ¡sólo di que sí!
[YR] No dudes, sólo...
[TF] No dudes, sólo...
[JS] No dudes, ¡sólo di que sí!
Lyrics: 김영후 (Young-hu Kim)
Translation: gotmilk? @soshified.com/forums
Romanization: cedge @soshified.com/forums
Traducción: SooyoungsterA @soshicoloredlyrics.blogspot.com
Translation: gotmilk? @soshified.com/forums
Romanization: cedge @soshified.com/forums
Traducción: SooyoungsterA @soshicoloredlyrics.blogspot.com
0 comentarios:
Publicar un comentario